Francés nivel A2: le discours indirect (présent)

Discours indirect avec un verbe introducteur au present (niveau A2).

 

Discours direct? Discours indirect? Quelle est la difference?

Cet article vous le montre et porte sur le discours indirect.

 

Présentation

 

Quand on veut rapporter les propos d’une personne, on peut répéter exactement les mêmes mots ou on peut transformer la structure de la phrase.

 

Prenons un exemple:

 

Paul: “J’ai faim”.

 

On peut rapporter ces propos en employant:

 

·      Le discours direct;

·      Le discours indirect.

 

Discours direct

 

Moi: “Paul dit: J’ai faim”.


discours rapporté.jpg

Discours indirect

Moi: “Paul dit qu’il a faim”.

 

Voyons le discours indirect.

 

ÉTAPES DU DISCOURS INDIRECT

 

Pour pratique le discours indirect, il faut respecter plusieurs étapes.

 

1.     Pronom sujet

 

La première étape consiste à changer le pronom sujet puisqu’on rapporte les propos d’une personne.

pronoms personnels sujets

pronoms personnels sujets

 Paul: “J’ai froid”.

Moi: “Paul dit qu’il a froid”

 

Paul et Pierre: “Nous avons faim”.

Moi: “Paul et Pierre disent qu’ils ont faim”.

 



2.     Verbe

La deuxième étape consiste à modifier la forme du verbe.

radical et terminaison.png

Paul: “J’ai froid”.

Moi: “Paul dit qu’il a froid”.

 

Paul et Pierre: “Nous avons faim”.

Moi: “Paul et Pierre dissent qu’ils ont faim”.

 

ATTENTION

 

Si un verbe est à l’impératif, il faut le mettre à l’infinitif.

 

Jacques: “Écoute la chanson”.

Moi: “Jacques me dit d’écouter la chanson”.

 

3.     Adjectif possessif

 

Si dans une phrase on exprime la possession, il est necessaire de changer l’adjectif possessir dans le discours indirect.

 

adjectifs possessifs.jpg

François: “Je cherche mon écharpe”.

Moi: “François dit qu’il cherche son écharpe”.

 

Valentine et François: “Nous prenons nos manteaux”.

Moi: “Valentine et François dissent qu’ils prennent leurs manteaux”.

 

4.     Structures interrogatives

 

Quand on veut rapporter une question, il faut remplacer le verbe dire par le verbe demander.

 

Est-ce que devient si.

verbe demander conjugaison.jpg

 

Jean: “Est-ce que tu viens demain?”

 

Moi: “Jean me demande si je viens demain.”

 

Qui est-ce qui et qui est-ce que deviennent qui.

 

Sylvie: “Qui est-ce qui chante?”

Moi: “Sylvie me demande qui chante.”

 

Sylvie: “Qui est-ce que tu as vu?”

 

Moi: “Sylvie me demande qui j’ai vu.”

 

Qu’est-ce qui devient ce qui.

 

Gérard: “Qu’est-ce qui fait du bruit?”

 

Moi: “Gérard me demande ce qui fait du bruit.”

 

Qu’est-ce que devient ce que

 

Gérard: “Qu’est-ce que tu fais?”

Moi: “Gérard me demande ce que je fais.”

 

Les formes avec préposition (à/avec/pour, etc. + qui/quoi), les adjectifs interrogatifs (Quel, quelle, etc.) avec ou sans préposition et les adverbes interrogatifs (quand, comment, pourquoi, etc.) restent inchangés. La structure est-ce-que disparaît.

 

Exemples:

 

Pierre: “À qui est-ce que tu penses?”

Moi: “Pierre me demande à qui je pense.”

 

Benoît: “À quoi est-ce que tu réfléchis?”

Moi: “Benoît me demande à quoi je réfléchis.”

 

Carole: “Quel train est-ce-que tu prends?”

Moi: “Carole me demande quel train je prends.”

 

Carole: “À quelle heure est-ce que tu pars?”

Moi: “Carole me demande à quelle heure je pars.”

 

Juliette: “Pourquoi est-ce que tu es fatigué(e)?”

Moi: “Juliette me demande pourquoi je suis fatigué(e).”

 

Jeanne: “Combien d’argent est-ce que tu as dépensé?”

Moi: “Jeanne me demande combien d’argent j’ai dépensé.”

 

Jacqueline: “Quand est-ce que tu viendras?”

Moi: “Jacqueline me demande quand je viendrai.”

 

Luc: “Où est-ce que tu vas?”

Moi: “Luc me demande où je vais.”